أظنّنا نحتاج إلى اثنين من الـ moderators على الأقل في البداية وإذا كان من المُتوقّع أن يكون هناكـ ضغط مواضيع وأسئلة متوسّط المُستوى فيما بعد فلتكون إدراة الموقف جيّدة وسريان العمل مُستريحاً فسنحتاج إلى ثلاثة moderators يُغطّي بعضهم بعض ويُساعدون بعضهم البعض.
سنحتاج إلى قاموس ( إنجليزي عربي والعكس ) أو أكثر في مُصطلحات الكمبيوتر في العموم ومُصطلحات Free Pascal وLazarus والبرمجة على وجه الخصوص.
سنحتاج إلى توصية الأعضاء الكاتبين بالعربيّة باستخدام الـ RTL كما في الصورة.
أيضاً لم نضع في الحُسبان هل الكتابة يجب أن تكون بالـ Classic standard Arabic وهي العربيّة الرسميّة الموحدة للغة الكُتب غالباً ولغة المعرفة بالعربيّة أم هل يُسمح بتعدد اللهجات العربيّة في المواضيع واستخدام اللغة العاميّة.
google translate:
"I think we need at least two moderators at the beginning and if it is to be expected that there will be medium-level topics and questions pressure later on, then let the situation management be good and the flow of work is comfortable, then we will need three moderators that cover each other and help each other.
We will need a dictionary (English-Arabic and vice versa) or more for computer terms in general and for Free Pascal and Lazarus and programming terms in particular.
We will need to recommend Arabic writers to use RTL as pictured.
We also did not take into account whether the writing should be in the classic standard Arabic, which is the unified official Arabic for the language of the books most often and the language of knowledge in Arabic, or is it permissible for the plurality of Arabic dialects in the subjects and the use of the colloquial language."