Forum > Arabic
جهة النّص وبعض المُصطلحات
pascal111:
تمّ تعديل جهة النّص لتكون تلقائيّة وفقاً لطلب بعض الأعضاء وفي حال الحاجة للضبط اليدوي يُعمل بالتعليمات التاليّة:
لضبط جهة النّص من اليمين إلى اليسار:
--- Quote ---الحل الحالي لجهة النّص هو التالي بإضافة النّص بين ["rtl"] ["/rtl"] مع حذف علامات الإقتباس التي أضفتها.
--- End quote ---
جهة النّص غير إلزاميّة ولكنّها مُفضّلة للشكل العام للنّص ولتيسير القراءة على الأعضاء الآخرين وهذا كما كان الحال في بدء عمل القسم حيث لم تكن جهة النّص تلقائيّة.
في حالة إضافة كود Pascal وكان النّص السّابق للكود يتجه من اليمين إلى اليسار تلقائيّا ،فلضبط نص الكود ليكون من اليسار إلى اليمين نستخدم ["ltr"] ["/ltr"] مع إزالة علامات الإقتباس التي أضفتها ومثال ذالكـ التالي:
--- Quote ---
هذا مثال وأنظر اتجاه نص الكود التالي:
--- Code: Pascal [+][-]window.onload = function(){var x1 = document.getElementById("main_content_section"); if (x1) { var x = document.getElementsByClassName("geshi");for (var i = 0; i < x.length; i++) { x[i].style.maxHeight='none'; x[i].style.height = Math.min(x[i].clientHeight+15,306)+'px'; x[i].style.resize = "vertical";}};} ---writeln('Hello World!');
--- End quote ---
أودُّ إضافة بعض المُصطلحات التي تخص البرمجة في العموم وما قد يخص Free Pascal على وجه الخصوص التي أعرفها ومُقابلاتها العربيّة للإرتقاء بلغة مناقشات الأكواد ،يُمكن ﻷي عضو إضافة أي مُصطلح جديد ومُقابله العربي شريطة أن يكون مُقابله العربي بالفُصحى (لا بأس إن تعددت الترجمات):
variable = مُتغيّر
constant = ثابت
procedure = إجراء
function = دالة
array = مصفوفة
loop = حلقة تكراريّة/تكرار
condition = شرط
conditional statement = عبارة شرطيّة
nouzi:
من دون rtl
مع
rtl
مشكور على الفكرة الرائعة
لماذا لا تطلب من الإدارة إضافة الوسم فوق مع ايقونات لي تسهيل العمالية على الجميع
nouzi:
بنسبة لي موضوع المصطلحات عندي بعض الاقتراحات
هناك جهد مبدول في هذا الصدد من طرف افراد و مجموعات لماذا لا تنظم إلى هذه المجموعات أو على الأقل تفتح مشروع في github و يسهم فيه الجميع لكن قبل كل هذا يجب وضع معايير و ضوابط والا انك سوف ترى العجب العجاب في هذا الشأن :D :D مع وضع خطة الأهداف مثل
تعريب ثوتيق freepascal و lazarus
تعريب الموسوعة الخاصة بهم
المساهمة في تعريب Lazarus
..الخ
nouzi:
اكتشف لي الثو أن وضع ["RTL"] فقط في بداية الفقرة يكفي
pascal111:
--- Quote from: nouzi on August 04, 2021, 03:06:14 pm ---بنسبة لي موضوع المصطلحات عندي بعض الاقتراحات
هناك جهد مبدول في هذا الصدد من طرف افراد و مجموعات لماذا لا تنظم إلى هذه المجموعات أو على الأقل تفتح مشروع في github و يسهم فيه الجميع لكن قبل كل هذا يجب وضع معايير و ضوابط والا انك سوف ترى العجب العجاب في هذا الشأن :D :D مع وضع خطة الأهداف مثل
تعريب ثوتيق freepascal و lazarus
تعريب الموسوعة الخاصة بهم
المساهمة في تعريب Lazarus
..الخ
--- End quote ---
أنا مُشرف مؤقّت ،وإمكانيّاتي لسوء الحظ محدودة والوقت الذي أخصصه لمتابعة سير الأمور في قسمي أيضاً محدود ولكن بدلاً من عدم التقدّم إلى الأمام ولا خطوة أقدّم ما أستطيعه فما لا يُدركـ كلّه لا يُتركـ جُلّه.
Navigation
[0] Message Index
[#] Next page